PhasenänderungWas können Sie erwarten?SchutzgrenzenRichtlinien für die VerwendungVerbesserung des FruchtansatzesAgrofrost vs. WissenschaftWet and dry temperature

Schutzgrenzen

The temperatures in the table below are the minimum temperatures where our machines still had good results. The data in the table below are not « absolute » values. We regularly adapt these values, based upon new experiences from our customers and from some Research Centres.

The critical temperatures also depend on the stage of flowering and the size of the fruits. For example: we had good results at -8 to -9 °C in pears in the stage « white bud », while the table here shows -5,5 °C for « full flowering ». So in certain flowering stages, the minimum temperatures where we can provide protection are lower.

FrostbusterFrostGuardWindmaschine *
Radiation FrostRelative Humidity
Vollblüte> 85 %- 5,5 °C- 5,5 °C- 5 °C
Vollblüte< 85 %- 3,5 °C- 3,5 °C- 3 °C
Früchte> 85 %- 3,5 °C ***- 3,5 °C ***- 3,5 °C ***
Früchte< 85 %limited resultlimited resultlimited result
Weinberge> 85 %-2 to -3.5 °C **-2 to -3 °C **-2 to -4 °C **
Weinberge< 85 %limited resultlimited resultlimited result
Wind FrostRelative Humidity
Vollblüte > 85 %-4,5 °C ******-4,5 °C ****** limited result
Vollblüte< 85 %limited resultlimited resultlimited result
Früchte
> 85 %-3,5 °C ******-3,5 °C ******limited result
Früchte< 85 %limited result ****limited result ****limited result
Weinberge> 85 %-2 to -3 °C ****-2 to -3 °C ****limited result
Weinberge< 85 %limited result ****limited result ****limited result

* = Die Kapazität einer Windmaschine hängt stark von der Temperatur, dem späteren Einsatz einer zusätzlichen Heizung, der Höhe der Bäume und natürlich von der Qualität der Inversionsschicht ab. Der Schutzbereich unserer Windmaschine variiert zwischen 2 bis 4 ha bei -5 °C und 6 bis 7 ha bei -3 °C. Im Falle einer negativen Inversion sollte die Windmaschine nicht verwendet werden, da sie noch mehr Schaden anrichtet.

** = depends a lot on the phenological stage of the plants: the smaller the buds, the more difficult to protect. We advise to combine the Frostbuster and FrostGuard with paraffin candles, certainly in the stage of bud burst or first leaves.

*** = auch abhängig von der Art der Früchte, der Größe der Früchte, der Feuchtigkeit, dem Wind. Kleine Früchte sind sehr schwer zu schützen.

**** = bei Windfrost oder einer Kombination von Windfrost und Strahlungsfrost immer Paraffinkerzen um den zu schützenden Bereich hinstellen.

******** = Paraffin-Kerzen auf die Windseite hinstellen, um die Ergebnisse zu verbessern, sicher mit dem FrostGuard.